多年前就很愛這首....沒想到會有拿它來學韓文的一天呢~~

看到眼睛快脫窗但興趣真是我的火種源呀~~

我總有一天一定可以自己翻譯它的......A dream For Myself~~

Double Fighting!!!!

 

歌名:火鳥主題曲<姻緣인연>  演唱:李承哲이승철

 

 

눈을  바라보아요     그대   청말  가셨나요

睜開雙眼   望去       你是否 真的 離開
  한번   보내준        그대 눈빛은  사랑했나요

注視我的那雙眼眸        讓我知道      你愛我
 다른    사랑이 와도      이젠 쉽게 허락되진 않아

即使面對另一段愛情        我也不能輕易接受
견디기 힘들어     운명같은 우연을 기다려요

讓我難以忍受    等待    命運的偶然
지워질  없는   아픈 기억들

無法抹去的     悲傷 記憶 
그리워하면서도   미워하면서도   

讓我恨著        卻又懷念不已
너무   사랑했었나봐요   그댈

但是我 可能太愛你了
보고싶은  만큼  후회되겠죠

也許思念 越深  後悔會更多

같은   운명처럼 다시     만난다면

    在我活著的時候    還能重逢

서러웠던 눈물이   가슴속에  깊이  남아 있겠죠

不能挽回的感覺     只能讓我流著無奈的眼淚
  위에  태어난  사람

為我  而生   的人

그대  이젠  떠나줘요

你現在 要   離開了

힘들어   지쳐도    그댈  그리워 하며 살아가요

即使  疲憊不堪        還是 依然 思念著你
지워질   없는  아픈 기억들

無法  抹去的    悲傷 記憶
그리워  하면서도    미워  하면서도  그댄

讓我  恨著     卻又   懷念    不已
  사랑할    없었나봐요  이젠

但是         可能太愛你了
그저  바라볼    밖엔  없겠죠

也許  思念越   後悔  會更多  
   살아간는  동안 다시   만난다면

若在我   活著      的時候   還能重逢
차마    없듬에

不能  挽回 的感覺

힘겨운    눈물을    흘리죠

只能讓我   流著無奈的眼淚
나는    정말  그댈    사랑해요

我是     真的     愛著你的

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 活力B群 的頭像
    活力B群

    當嗶群愛上沙朗嘿

    活力B群 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()