總覺得許多版本都翻得怪怪的,我東查西找加我自己微薄的認識
翻了這版本,總之至少我看了就是一個順呀~
就當提前練習一下韓譯中吧
王菲版聲線空靈寶藍版柔美細緻
不同詮釋但都適合細細聆聽呢
홍두-李寶藍 이보람http://www.youtube.com/watch?v=EOOPTuKULIg
그대 거기 있나요 돌아서지 말아요 你還在那裡嗎 別轉身離開
내가 한 걸음씩 더 가까이 가고있어요 我正進一步地更向你靠近
더 이상 아무것도 내게 주지말아요 什麼也都別再给我
이젠 내가 먼저 그대에게 드릴꺼에요 現在該我要為你付出了
다시는 다시는 그런 사랑하지 말아요 再也 再也別那樣的愛我了
온 세상을 다 준데도 即使把全世界都给我
바꾸지 않을 마음은 我心仍不變
조금씩 조금씩 모든 것이 잊혀진데도就算所有的事一點一滴地被遺忘
붉게 타오른 사랑 但也只有這一份炙紅燃燒的愛
하나만 내 가슴에 남을텐데 還會在我心中停留
이미 지나간 일들 기억하지 말아요 已成過去的往事 就別再想起
혼자 얼마나 힘들었나요 讓你獨自孤單多麼辛苦
정말 미안해요 真是對不起 啊
아직 오지 않은 일 생각하지 말아요 還没發生的事就別去想了
지금 이 시간에 오래오래 머물러줘요 此刻就讓時間長久停留吧
다시는 다시는 그런 사랑하지 말아요 再也 再也別那樣的愛我了
온 세상을 다 준데도 即使把整个世界都给我
바꾸지 않을 마음은 我心仍不變
조금씩 조금씩 모든 것이 잊혀진데도 就算所有的事一點一滴地被遺忘
붉게 타오른 사랑 但也只有這一份炙紅燃燒的愛
하나만 내 가슴에 남을텐데 還會在我心中停留
다시는 다시는 그런 사랑하지 말아요再也 再也別那樣的愛我了
온 세상을 다 준데도 即使把整个世界都给我
바꾸지 않을 마음은 我心仍不變
조금씩 조금씩 모든 것이 잊혀진데도就算所有的事一點一滴地被遺忘
붉게 타오른 사랑 但也只有這一份炙紅燃燒的愛
하나만 내 가슴에 남을텐데還會在我心中停留